顯示具有 影片 標籤的文章。 顯示所有文章
顯示具有 影片 標籤的文章。 顯示所有文章

星期六, 3月 16, 2013

齊澤克《戀物與犬儒》Fetish and Cynic中文版/Transcript/附影評


此片中文字幕來自『 齊澤克學會 』,採用CC版權,引用必須註明出處,謝謝!

 (本會告示:第一句譯文「希望這麥克風正常」或者有誤,但由於它不影響演講內容,並在人手有限的情況下我們決定­不予修正,不便之處,謹此致歉! )

齊澤克《戀物與犬儒》Fetish and Cynic中文版
(Part of the Speech on the book "Living in the End Times"《活在末世》)
附《The King's Speech》、《Black Swan》影評

翻譯: 張超(Zhang, Chao)
審校: 唐健(Tong, Kin)
字幕製作: 陳祖光(Lockson Chan)

Facebook專頁:http://Facebook.com/ZizekSociety 
學會網頁:http://ZizekSociety.Blogspot.com

豆瓣: http://www.douban.com/group/334176/

E-mail: Zizeksoc@Gmail.com

星期六, 2月 09, 2013

伊格頓《文學事件》訪談 Terry Eagleton on "The Event of Literature"


簡介:

『英國文學理論、批評界大師伊格頓的《文學事件》是一場靜悄悄的革命:在高級和純文學理論從我們身旁無聲地僵化死去之時,文學院都被塗上一層「後現代」「後殖民「女權」「性別」「多元」的陰霾,而文學生和教授剩下的唯一工業式功能就只是找尋某種文本的閱讀來合理化巴迪歐所說「資本議會主義」的「普世價值的姿態」』
_______________________________

此片中文字幕來自『 齊澤克學會 』,採用CC版權,引用必須註明出處
(翻譯:黃杰;審校:唐健、陳祖光),謝謝!

齊澤克學會網頁:http://ZizekSociety.Blogspot.com
豆瓣 http://www.douban.com/group/334176/
Facebook專頁:http://Facebook.com/ZizekSociety 
EMAIL:KantHegelZizek@Gmail.com (歡迎查詢或索取中英字幕文字檔)

英國文學理論、批評界大師伊格頓的《文學事件》是一場靜悄悄的革命:在高級和純文學理論從我們身旁無聲地僵化死去之時,文學院都被塗上一層「後現代」、「後殖民」、「女權」、「性別」、「多元」的陰霾,而文學生和教授剩下的唯一工業式功能就只是找尋某種文本的閱讀來合理化巴迪歐所說「資本議會主義」的「普世價值的姿態」。然而,現在即使是耶魯的文學生都不懂甚麼是「長短格」,也不懂甚麼是「莎劇式中間世界」(例如,以哈佛莎劇權威Marjorie Garber所說,美國有一位耶魯文學畢業的總統竟然可以沒有讀過莎劇)。從《理論之後》(2003)開始,伊格頓已經說明這個由「文學」到「文化」的轉向背後其實是受制於更大的歷史禁令,但這又是甚麼呢?這十年來,他沒有放棄衝出自己的背景,寫過以法國精神分析大師拉康為題材的倫理學巨著《他者的問題》,書中大膽的談到巴迪歐、齊澤克等人的倫理觀,這打破了英語世界的常規。也拜讀過法國理論大師朗西埃的經典反後現代之作《默言》,2012年69歲的伊格頓,已經準備好顛覆英語世界對文學的保守認知!

但他絕不是另一個你可能讀不懂的法國理論家。他可能對英美的人仇深似海:作為長期的馬克思主義者,他被學院政治批鬥得連退休金也失去;加上他跟Martin Amis和新無神論者之間多場激辯,種種原因都使他樹敵眾多。但是在《文學事件》中,他沒有單純否認自己身處的文化體制,更以歐陸哲學沒有的分析哲學角度(文學哲學、敘事學)來探討永恆的文學問題。他並沒有受制於歷史現狀,卻試圖去從事件的歷史根源和哲學思辯模式來理解當下意識形態制度的分佈整合。三十年前,伊格頓寫了一本《文學理論:一場簡介》成了那個時代文學生的「手冊」,當中隱含了很多當時他沒有發展的理論洞見。三十年後,他重拾年輕時的勇猛,繼續以馬克思主義的觀點重申當時的一句:「文學作為今天我們所認知的概念,作為一個因為歷史震盪下保存價值觀的倉庫,只是一個近代的歷史旨意,也不是人類歷史的常規。」而構成現代思維的歷史動盪背後,就孕育了我們現在所認知的世界,而「文學本身」就是這個時代才崛起的產物,這一切就是《文學事件》。

這是英語世界的《默言》,但同時超越了前者,除了是他討論更集中主題之外,也因為在最後伊格頓為我們這些在比較文學院最前線的意識形態鬥士提供了一個確實的抗爭策略。他以他個人在學術道路上的勇氣來感染讀者,把真正的文學研究提升到確實的哲學水平,探討精神分析、意識形態分析的中心價值。他希望大家可以激進地重新認知過去的文學理論的時代的同時,也立足於一個真正可以改變知性體制的再一次《文學事件》。

http://www.amazon.com/Event-Literature-Terry-Eagleton/dp/0300178816

齊澤克:今天,「革命份子」是甚麼意思?Be a Revolutionary




文字記錄、翻譯、譯注、字幕製作:黃杰@齊澤克學會


九十年代標誌著全球資本體系的勝利,也象徵著一個時代的過去,甚至有的像汪暉教援說那是一個「短二十世紀」。這意味著甚麼?全球激進政治的逝去,很多老一輩的人所活過的動盪場面,對於出生在短二十世紀以後的人來說只能已「夢想」(或「道德」)二字置之——即使他們後來覺醒了而參與政治,還是一種不夠實在的舉動:他們完全活出了現代性的病徵,仿佛在一個宇宙中有所謂日常生活,一切都已經被普世性(例如資本)的力量所規定,然後在另一個宇宙中可以在特定日子出來"抗爭" - 表達一下自己的政治立場和不滿...這種參與政治的態度,這種意識形態的人格割裂,實質上是在破壞真正的政治行動作為我們具體生活場域的一部分,與此同時,激進政治——以動盪形式改變具體生活的條件——無聲地死去。

齊澤克說,我們應該承擔這一個裂層(九十年代的巨大歷史場境轉移,由國家性解放運動和全球意識形狀抗爭,到現在的全球資本主義的普及)至一個極致的地步。怎麼說呢?就是不要對過去再有懷舊幻想之情。20年過去了,這20年來,全球激進份子疲弱不堪,而激進思想仿佛成了一種失傳武林的武功,你只能從那白髮蒼蒼的老人家口中聽著他如數家珍的說著過往青年時期的理想主義。但是齊澤克並不是這樣的一個人。20年來,他從《意識形態崇高客體》開始已經籌備好重新發明我們過往失敗的嘗試,這20年來他著書超過50本,但態度堅持的他絕對對過往沒有懷舊幻想之情:若不是甚麼,他還是提醒我們「要為新的開始打下基礎,從『開始』再去開始」。20年後他表現的不是過時的失傳武功,而正正是從最當下的場境,透過「永恆於舊有之物的概念」的鏡頭重新為我們詮釋這個世界。使我們自以為熟知的當下狀態以全新的方式展現。

星期日, 10月 28, 2012

《變態電影指南》(新譯中文字幕版[加註解]) The Pervert's Guide To Cinema (High-quality Chinese Subtitle)

本會正式推出:《變態電影指南》新譯中文字幕版(加註解),誠邀以前看不明白的朋友重看:

《變態電影指南》(高質中文字幕版[繁體]/齊澤克學會製作)

《变态电影指南》(高质中文字幕版[简体]/齐泽克学会制作)


The Pervert's Guide To Cinema(High-quality Chinese Subtitle by Zizek Society)

翻譯:唐健(Tong Kin)

字幕製作:陳祖光(Lockson Chan)

2012 Creative Commons 創意版權(中文字幕)

這個無償中文字幕來自熟悉拉康和齊澤克的唐健(齊澤克《論暴力》一書的主譯),準確度應該高於現存的其他《變態電影指南》中譯版本,然而在有限人手和時間的情況下,樣式和編輯上不乏粗糙或不一致之處,敬請諒解。 歡迎指正錯漏: KantHegelZizek@Gmail.com


Facebook專頁:Facebook.com/ZizekSociety

豆瓣:www.douban.com/group/334176

電郵:KantHegelZizek@Gmail.com

星期三, 9月 19, 2012

齊澤克《不要行動,只要思考》("Don't Act. Just Think."中文版)



齊澤克《不要行動,只要思考》("Don't Act. Just Think."中文版)

齊澤克學會製作

翻譯:陳祖光
審校:唐健、黃杰
字幕製作:陳祖光

Facebook專頁:http://Facebook.com/ZizekSociety
豆瓣:http://www.douban.com/group/334176/